【免票(piào)政策】
1.對未滿18周歲未成年(nián)人憑有效證件免票(piào);
2.60周歲及以上老年(nián)人憑“北京通-養老助殘卡”或其他有效證件免票(piào);
3.現役及退伍軍人、消防救援人員、武警官兵(bīng)、烈士家屬憑有效證件免票(piào);
4.殘疾人持殘疾證免票(piào);
5.省、部級以上勞模、見義勇為(wèi)人員憑相關部門頒發的(de)證件免票(piào);
6.文化遺産日(每年(nián)6月的(de)第二個周六),國防日(每年(nián)9月的(de)第三個周六),圓明園罹難日(10月18日)全園免票(piào);
7.持圓明園年(nián)、月票(piào)僅限入園使用(不含西洋樓遺址區和(hé)全景模型展廳);
8.北京市公園年(nián)票(piào)無效。
【優惠政策】
1.18周歲以上、全日制大學(xué)本科及以下學(xué)曆學(xué)生憑有效證件購買學(xué)生惠票(piào),(不含研究生、國外學(xué)生證、短(duǎn)期培訓學(xué)員、成人繼續教育學(xué)生)。
2.持有社會保障金領取證的(de)人員持證半價優惠。
Admission Concession Rules
1.Free admission for minors (under 18 years) with valid ID
2.Students over 18 years of age (including 18 years of age) and full-time university students with Bachelor’s degree or below purchase student discount tickets with valid documents (excluding graduate students, foreign student cards, short-term trainees and Adult Continuing Education Students) .
3.Free admission for seniors 60 years old and older with valid certificate or proof of age.
4.Free admission for military personnel, fire and rescue personnel, armed forces officers and families of martyrs with valid documents.
5.Free admission for disabled persons with a disability card.
6.Labor models and volunteers at or above the provincial or ministerial level are entitled to free tickets with documents issued by relevant departments.
7.Civic Holiday (the second Saturday in June each year) , National Defense Day (the third Saturday in September each year) , admission to the old Summer Palace is free on October 18.
8.Annual and monthly passes are valid for admission to the Yuanmingyuan only (excluding the Xiyang Lou Ruins and Panoramic Model Exhibition Hall).
9.The Beijing Annual Park Pass is not valid.
Service Supervision Tel: 010-82670330