閑暇品茗,是為(wèi)雅事。乾隆嗜茶如(rú)命,他效法古代文士,把文人茶會搬到宮廷中。宮中茶宴在每年(nián)正月初二至初十選吉日舉行,主要內(nèi)容就是作詩和(hé)品茶。乾隆八年(nián)至六十年(nián)的(de)52年(nián)間,除因皇太後喪事之外,48年(nián)中乾隆都大擺茶宴。
乾隆帝每次出宮巡遊,必随載玉泉水以備需用,而且為(wèi)了避免因經時稍久,舟車颠簸而使玉泉水色味有變,還研究出一(yī)種"以水洗水"的(de)辦法。方法是這樣的(de):先将玉泉水儲于一(yī)個邊上刻有分寸的(de)大容器中,記住水的(de)容量刻度,然後再注入其他水攪一(yī)下,待水定而污濁之物沉澱以後,再按玉泉水的(de)容量倒出容器中的(de)上層水,這時取得的(de)水就是清澈甘純的(de)玉泉水,其原理(lǐ)是玉泉水質輕,而其他水質重,輕浮重沉,所以玉泉水必在上層。這種方法與陸羽分辨南零水其理(lǐ)如(rú)出一(yī)轍。
乾隆還常利用特有的(de)條件,營造各種頗具韻味的(de)品茗環境,在蒙蒙細雨中,在龍舟畫舫上體悟茶道(dào),可(kě)謂是别樣的(de)感受!故宮博物院藏有一(yī)把乾隆紫砂禦題詩烹茶圖壺。壺腹一(yī)面長(cháng)方形委角開光,壺內(nèi)刻着乾隆禦題詩《雨中烹茶泛卧遊書室有作》七言詩:“溪煙山雨相空濛,生衣獨做(zuò)楊柳風。竹爐茗椀泛清濑,米家書畫将無同。松風瀉處生魚眼,中泠三峽何須辨。清香仙露沁詩脾,座間不覺芳隄轉。”另一(yī)面堆繪庭院烹茶圖。這裏提及的(de)“卧遊書室”為(wèi)大型禦用畫舫,常停泊于圓明園內(nèi)。
古人喜歡用雨水雪水,甚至露水烹茶,乾隆更為(wèi)風雅,他喜歡用荷葉上的(de)露珠集中起來的(de)水烹茶,名為(wèi)荷露清茗。他讓侍從在夏秋之際選取荷露作為(wèi)烹茶的(de)水,一(yī)邊賞荷風蓮香,一(yī)邊品荷露清茗,十分惬意。
台北故宮藏有一(yī)件乾隆“描紅(hóng)荷露烹茶詩茶壺”,一(yī)面繪荷塘蓮花,一(yī)面書乾隆題詩:“秋荷葉上露珠流,柄柄傾來盎盎收。白帝精靈青女氣,惠山竹鼎越窯瓯。學(xué)仙笑彼金盤妄,宜詠欣茲玉乳浮。李相若曾經識此,底須置驿遠馳求。”壺上的(de)詩文是乾隆二十四年(nián)(1759)所作的(de),詩題為(wèi)《荷露烹茶》,這年(nián)秋天乾隆駐跸圓明園,這首詩是在圓明園內(nèi)烹茶時有感而作的(de),而後命人題寫于壺上;同時燒制的(de)還有與壺成套的(de)描紅(hóng)荷花茶碗,碗上也題有相同詩文。乾隆還常常将禦題詩作為(wèi)茶具的(de)主體裝飾。清宮舊(jiù)藏一(yī)套白地(dì)紅(hóng)彩詩句茶具,盞托、茶盞、茶壺均以紅(hóng)彩同書一(yī)首乾隆《荷露烹茶一(yī)律》詩:“荷葉擎将沆瀣稠,天然清韻稱茶瓯。勝泉且免持符調,似雪天勞擁帚收。氣辨浮現原有自(zì),火詳文武恰相投。竈邊若供陸鴻漸,欲問曾經一(yī)品不。”整套茶具沒有其他畫面裝飾,但清晰的(de)字體,詩韻十足的(de)話語,使人在品茗時,可(kě)吟誦烹茶詩,高(gāo)雅之情顯而易見。
圓明園研究院整理(lǐ)