圓明園文源閣
楊 菁 楊文豔 牛穎倩 殷 雙*
摘要:清乾隆皇帝為(wèi)了庋藏《四庫全書》,仿照甯波範氏天一(yī)閣建造了七座藏書樓,圓明園文源閣藏書樓便是“四庫七閣”之一(yī)。文源閣是我國重要的(de)曆史文化遺産,見證了中國古代輝煌的(de)藏書文化。該藏書樓在 1860 年(nián)的(de)火燒圓明園中胥付一(yī)炬,所藏《四庫全書》和(hé)《古今圖書集成》也大部分被毀,如(rú)今圓明園僅存文源閣基地(dì)遺址,關于文源閣的(de)曆史檔案資料也十分稀少。本文對對現存文源閣樣式雷檔案和(hé)現存“四庫七閣”中的(de)文津閣、文溯閣、文淵閣和(hé)文瀾閣進行對比,查找相關曆史檔案,為(wèi)文源閣複原提供依據。
關鍵詞:文源閣;樣式雷檔案;四庫七閣
1 四庫七閣寫仿天一(yī)閣
乾隆皇帝在位期間進行了六次南巡活動[1],這些活動直接影響了乾隆皇帝對南方園林的(de)認知并逐漸影響其內(nèi)在的(de)審美。在南巡期間,乾隆讓随行畫師沿途記錄心儀的(de)名勝風景,在回京之後,乾隆便命人将江南之風景園林應用于皇家園林的(de)建設中去(qù)。這種對江南園林的(de)寫仿随着乾隆六下江南而成為(wèi)清代皇家建築的(de)普遍營造理(lǐ)念,這些園林建築組群将南方園林與北方皇家園林進行整合,加以重構,根據不同的(de)環境進行不同的(de)設計,即有着同一(yī)仿寫對象的(de)不同園林建築組群卻具有各自(zì)特色,甚至最後青出于藍而勝于藍使中國園林文化藝術在清朝達到又一(yī)個建設高(gāo)潮。
最典型的(de)實例便是著名的(de)四庫七閣。乾隆朝晚期,為(wèi)了貯藏《四庫全書》,寫仿浙江甯波天一(yī)閣興建了七座藏書樓,分别為(wèi)北京紫禁城文淵閣、圓明園文源閣、承德避暑山莊文津閣、沈陽故宮文溯閣、鎮江文宗閣、杭州文瀾閣和(hé)揚州文彙閣。這七座藏書樓既包含了南方園林的(de)形式與內(nèi)涵,又因地(dì)制宜,具有北方皇家園林的(de)規模與特質。
天一(yī)閣距今已有400多年(nián)的(de)曆史,至今保存完好,其因藏書浩瀚與藏書保存完善被推舉為(wèi)民間藏書樓的(de)典範和(hé)樣闆,在江南頗為(wèi)著名,因此乾隆才下令将四庫七閣仿照天一(yī)閣而建,并對其進行了轉譯與改進。這七座藏書樓對天一(yī)閣藏書樓建築的(de)寫仿主要是模仿了天一(yī)閣的(de)建築平面與外形。皆為(wèi)六開間,進深五間,坐北朝南,表面皆為(wèi)兩層磚木結構的(de)重樓式建築。每層均為(wèi)一(yī)個大通間,用書架分隔空間,西盡間較為(wèi)狹窄,為(wèi)樓梯間,室內(nèi)彩畫均以水為(wèi)主題,表達以水克火的(de)美好願望。
四庫七閣雖藏書數量相同,但根據所處環境的(de)不同,七座藏書樓在建築形式上也有所差别。其中最為(wèi)特殊的(de)是文淵閣,文淵閣地(dì)處紫禁城之中,文華殿之後,相比較其他六閣位置來說等級較高(gāo),且是唯一(yī)一(yī)座具有官制職掌的(de)藏書樓,建築形式上也是相差最大的(de)一(yī)座。首先,與其餘六閣相比文淵閣的(de)建築體量十分巨大,建築一(yī)層通面寬為(wèi)35米左右,通進深為(wèi)17米左右。現存的(de)文溯閣和(hé)文津閣通面闊約為(wèi) 26米,通進深約為(wèi)15米。其次,在七座藏書樓中隻有文淵閣一(yī)二層均有鬥栱,且為(wèi)歇山屋頂;文溯閣、文津閣和(hé)南方三閣一(yī)二層均不設鬥栱,屋頂為(wèi)硬山頂;已毀的(de)文源閣因缺少資料,其屋頂形式存在争議,但其建築規模與文津、文溯基本相同。然後,文淵和(hé)文津為(wèi)同一(yī)批建造,其室內(nèi)陳設主題采用了海墁天花,內(nèi)檐裝修罩槅、欄杆均采用“夔龍拐子(zǐ)紋”裝飾母題,樣式素樸淡雅;之後建成的(de)文溯閣室內(nèi)則為(wèi)井口天花,內(nèi)檐裝修中使用了蝙蝠、圓壽字、萬字等表達“福壽延綿”寓意的(de)裝飾母題,顯現出內(nèi)檐裝修樣式丹楹刻桷,精緻華麗。
2 文源閣建築概況
文源閣位于圓明園的(de)九州湖區的(de)北部區域,在中軸線上,周圍為(wèi)一(yī)大片稻田,三面環水,東南方向為(wèi)“水木明瑟”景區,西北方向毗鄰“柳浪聞莺”,東與“舍衛城”隔湖相望,是一(yī)處用于藏書的(de)園林景觀。文源閣的(de)原址是一(yī)座重檐四方大亭“四達亭”,雍正六年(nián)(1728)郎世甯奉旨為(wèi)耕織軒處四方重檐亭內(nèi)四面八字闆牆隔斷繪西洋畫8幅。雍正九年(nián)(1731)禦書亭額“四達亭”[1]。乾隆年(nián)間圓明園四十景《水木明瑟圖》中有四達亭(圖1)。清高(gāo)宗弘曆十分喜愛江南的(de)園林、文化,在乾隆四十年(nián)(1775)将“四達亭”改建為(wèi)文源閣(圖 2)。
文源閣建築面積700平方米左右,組群占地(dì)約1.6萬平方米。文源閣總體呈南北向的(de)長(cháng)方形,仿照甯波範氏天一(yī)閣而建,所以平面尺寸與文津閣相似,都是由宮門、假山、月台、趣亭、水池、碑亭、藏書樓組成。格局為(wèi)典型的(de)“假山—水池—平台—堂(閣)—花台—假山”江南園林格局。
宮門後是怪石嶙峋的(de)假山,假山之上西側為(wèi)趣亭,東側為(wèi)月台,假山後為(wèi)一(yī)個近似方形的(de)水池,水池中間立有一(yī)個巨大的(de)北太湖石,乾隆帝賜名“玲峰”,石高(gāo)六米多,玲珑剔透。水池南邊為(wèi)寬敞的(de)藏書樓前平台,藏書樓為(wèi)高(gāo)大的(de)重檐建築。藏書樓東面為(wèi)盔頂禦碑亭[2],亭正中放置禦碑,碑上刻有滿漢對照禦制《文源閣記》(圖 3)。藏書樓後為(wèi)假山,假山之後為(wèi)後門,整體布局中軸線明确,較為(wèi)規整。
文源閣藏書樓坐北朝南,前後出廊,面闊六間,進深五間,硬山式屋頂[3]。外形為(wèi)灰色磚牆,深綠色的(de)廊柱,屋頂與文津、文淵閣相似,采用了獨特的(de)黑琉璃綠剪邊琉璃瓦,整體色調雅緻樸素,環境清爽怡人,與皇家園林鮮豔的(de)彩畫和(hé)黃色的(de)琉璃瓦形成對比,體現出江南私家園林獨有的(de)氣質。文源閣藏書樓巧妙地(dì)在重檐樓閣的(de)腰檐部位增加了一(yī)個夾層,外觀看上去(qù)為(wèi)兩層,但內(nèi)部為(wèi)上中下三層,大大增加了藏書樓的(de)容量。樓外檐懸乾隆四十年(nián)四月禦書“文源閣”一(yī)塊玉黑漆銅字匾[2],內(nèi)額為(wèi)“汲古觀瀾”,楹聯曰:因溯委以會心,是處原泉來活水;即登高(gāo)而遊目,當前奧窔對玲峰。屏扆聯曰:甯誇池館消閑暇;雅喜詩書說性靈。檐柱聯曰:讨尋宜富波瀾,浩矣無涯神智益;披攬直探星宿,挹之不盡古今涵”,皆乾隆禦書。閣東側為(wèi)禦碑亭,根據資料文獻推測應為(wèi)重檐攢尖或盔頂,內(nèi)置一(yī)石碑,碑上刻有乾隆禦制《文源閣記》。閣前為(wèi)方形水池,池正中有一(yī)高(gāo)6米的(de)巨石名為(wèi)“玲峰石”,意為(wèi)“玲珑的(de)山峰”,其雖開采于西山,但具有太湖石“皺、瘦、透、漏”的(de)特點,其上刻有乾隆禦制詩,乾隆在《禦制玲峰歌》中盛贊其“大孔小穴盡靈透,凸突凹窊仍蹇産”,“體大器博複玲珑,八十一(yī)穴過尤遠”[3]玲峰石玲珑剔透,音色如(rú)銅,深得乾隆喜愛(圖 4、5)。
文源閣平面一(yī)層明間為(wèi)皇帝讀書、接待之所,西邊盡間為(wèi)樓梯間,二層隻有兩稍間存放書籍,三層貫通用書格做(zuò)隔斷,這樣可(kě)以使空氣流通,盡量避免書籍受潮。文源閣作為(wèi)皇家圖書館,因為(wèi)皇家藏書的(de)數量遠遠比範氏的(de)私人收藏書籍多,況且文源閣貯藏的(de)是《四庫全書荟要》、《四庫全書》和(hé)《古今圖書集成》這三部巨著,其建築體量在仿建的(de)基礎上比天一(yī)閣大了很多。為(wèi)了更好地(dì)藏書,四庫七閣巧妙地(dì)運用重檐樓閣的(de)腰檐部位,增加了一(yī)個夾層,即明兩層暗三層的(de)“偷工造”法,使內(nèi)部結構增為(wèi)上中下三層,但是從外立面看仍舊(jiù)為(wèi)重檐兩層。這樣,藏書樓三層都可(kě)以用來放置書籍,并且夾層的(de)書籍不會受到陽光的(de)直射而造成損傷,貫通的(de)空間使空氣順暢地(dì)流動,既節省建造材料,又能充分利用空間,體現了清代高(gāo)超的(de)建造技藝和(hé)建築藝術。
在內(nèi)部裝飾上,為(wèi)了更好地(dì)體現防火這一(yī)理(lǐ)念,藏書樓效仿天一(yī)閣的(de)彩畫樣式,在屋頂的(de)建築構件上用冷色調繪制河馬,海草(cǎo),海浪等水生動植物的(de)圖案,以表達“以水制火”的(de)概念(圖 6)。同時添加皇家禦用的(de)圖案,以表達其為(wèi)皇家建築。這些代表“水”的(de)繪畫在古代人觀念中,可(kě)以保護藏書樓免遭火災,祈求文源閣平安,同時也使建築內(nèi)部裝飾更豐富。
3 文源閣建築複原探讨
3.1 相關樣式雷圖概述
文源閣在 1860 年(nián)英法聯軍火燒圓明園時被燒毀,閣中所藏書籍盡數毀去(qù),此後又經曆多年(nián)的(de)動蕩與戰亂,文源閣資料已所剩不多。從現存的(de)樣式雷檔案中也能窺探到文源閣建造的(de)一(yī)些相關資料,但關于文源閣的(de)平面布置、外觀及內(nèi)部工程結構的(de)詳細介紹資料則完全遺失。現在對文源閣的(de)複原皆是參考現存的(de)北方三閣而來。文源閣寫仿天一(yī)閣而建,天一(yī)閣是其原型,不過其整體比例和(hé)大木結構,以及彩畫雕飾,都是清官式做(zuò)法。在北方四閣中除文源閣被毀之外,其餘三閣與天一(yī)閣均保存至今,通過将文源閣樣式雷圖與現存藏書樓在建築形制上進行研究和(hé)對比,從而為(wèi)文源閣的(de)複原提供可(kě)能的(de)依據。
現存關于文源閣平面和(hé)外形的(de)樣式雷圖目前多為(wèi)圓明園總地(dì)盤圖中的(de)一(yī)部分(圖7,a、b),單幅圖目前有兩幅,分别是光緒二十年(nián)(1894)四月二十六日繪制帶有較為(wèi)全面信息的(de)樣式雷地(dì)盤圖(圖7,c)以及一(yī)幅國家圖書館藏的(de)圓明園立樣圖(圖7,d)。在樣式雷圖上黃簽标注各處建築名稱,從中我們可(kě)以看出文源閣的(de)一(yī)些信息。三幅地(dì)盤圖中,文源閣的(de)總體格局未變,但在立樣圖中建築有較大變化。首先立樣圖中主體建築為(wèi)重檐歇山的(de)文源閣與重檐攢尖頂的(de)四方亭,兩者用遊廊連接,其次水池中的(de)玲珑峰僅剩基座。雖然整體格局未變,但圖中全部建築明顯已經不是原樣,而更像是文源閣《四庫全書》遺失後,在遺址上重修的(de)園林建築,其功能也發生了相應變化。因此推斷此圖為(wèi)同治時期的(de)重修方案。
3.2 現存遺址勘察
文源閣已于1860年(nián)10月英法聯軍火燒圓明園後被毀,其後更是經曆了軍閥的(de)開采破壞,盜賊的(de)偷盜,居民的(de)占地(dì)建屋種田等種種磨難,直至完全成為(wèi)一(yī)片廢墟。
步入北京市朝陽區元大都城垣遺址公園,循着文源閣的(de)方向前行,繞過前湖,經過“茹古涵今”“坦坦蕩蕩”,沿着後湖向北繼續前進,經過“杏花春館”和(hé)“武陵春色”到達“濂溪深處”,轉向東而行到達“水木明瑟”,再向北走則可(kě)以看到文源閣遺址。文源閣遺址現今已經被鐵栅欄保護起來(圖 8)。
場地(dì)內(nèi)部現在已經清理(lǐ)幹淨,雜草(cǎo)全部被清除幹淨,從遺址滿覆枯枝塵土的(de)地(dì)下發掘出很多石塊,高(gāo)大的(de)“石玲峰”因民國時兩股土匪争相盜賣不得,被其中一(yī)方炸為(wèi)兩截,散落在園中。當年(nián)曾在四庫館擔任副總裁的(de)彭元瑞、曹文埴題寫的(de)詩文碑刻,雖湮沒在一(yī)片荒蕪中,尚依稀可(kě)辨。現在将石塊和(hé)玲峰石整理(lǐ)放置在基地(dì)內(nèi)部,并将斷裂成幾段的(de)玲峰石用玻璃架保護起來。(圖 9)
基地(dì)內(nèi)的(de)宮門、台階和(hé)室內(nèi)的(de)冰裂紋鋪裝地(dì)面依然可(kě)以看清,周邊留有僅剩的(de)幾個石柱礎的(de)痕迹,尚存的(de)藏書樓台基和(hé)碑亭台基比較完整,暗溝暴露出地(dì)面,部分假山疊石的(de)形态、月台和(hé)趣亭的(de)痕迹依稀可(kě)見,與文源閣樣式雷地(dì)盤圖基本吻合。方形水池已完全沒了痕迹,現場遺迹內(nèi)散布黑色琉璃瓦殘片,綠色琉璃構件殘片,建築色彩應與文獻記載無異(圖10);乾隆帝在文源閣的(de)禦碑《禦制文源閣記》如(rú)今藏于中國國家圖書館文津街分館院內(nèi),文字僅存其半,是劫難之後僅存的(de)較為(wèi)完整物件之一(yī)。文源閣前後門的(de)三峰巨型太湖石藏于頤和(hé)園仁壽殿[4]。
文源閣中的(de)大量珍貴古籍在1860年(nián)火燒圓明園時已經化為(wèi)灰燼,民國時湖州劉承幹嘉業堂曾藏有钤“文源閣寶”的(de)全書六冊,此後人世間便不再未見到其真容。現在僅在日本東京“東洋文庫”中存有部分書籍。 2016 年(nián),中國文化遺産研究院在對古籍數據采集登錄的(de)過程中發現《南巡盛典》為(wèi)文源閣《四庫全書》中的(de)一(yī)種,經查證,該書為(wèi)文源閣為(wèi)後期空函書籍而新增補的(de)[5]。這些保留下來的(de)書籍為(wèi)文源閣《四庫全書》的(de)研究提供了重要的(de)資料。
3.3 建築平面
文源閣建築平面坐北朝南,地(dì)盤平面呈長(cháng)方形,東西共有六開間,進深五間。建築形制與現存的(de)文津閣、文淵閣、文溯閣類似。平面雖然為(wèi)六開間,但西邊的(de)稍間尺寸與其它開間相差甚遠,十分狹窄。光緒朝《圓明園慎修思永及文源閣丈尺冊》中有對文源閣平面尺寸的(de)描述[4](圖11),将營造尺寸換算成現在的(de)國際單位制來計算(清代營造尺:1尺=320mm),文源閣明間面寬5.12米,四次間各面寬4米,西稍間面闊 1.6 米。西稍間內(nèi)部隻能容納下一(yī)架直跑樓梯,這是為(wèi)了盡量保持明間居中的(de)建築傳統,從建築立面上看仍是一(yī)座五開間的(de)建築。設置六開間是為(wèi)了寫仿江南天一(yī)閣,這裏的(de)“六間”取“天一(yī)生水,地(dì)六成之”之意。但因其所處的(de)環境不同,建築形制與天一(yī)閣又有所不同,文源閣位于北方且為(wèi)皇家建築,因此采取此種開間以保持中軸對稱的(de)格局。
将文源閣建築平面遺址進行測量及掃描(圖12),将所得數據與現存的(de)文津閣、文溯閣、文淵閣平的(de)平面尺寸對比可(kě)以發現,文源閣的(de)平面面積是四閣中最小的(de),且與文津閣、文溯閣的(de)平面面積最為(wèi)接近(表3-1-1)。在平面布局上,北方四閣如(rú)出一(yī)轍,我們可(kě)以依據北方三閣來對文源閣平面進行複原探讨。
3.4 屋頂形制探讨
文源閣建築立面從外觀分為(wèi)上、下二層。閣式仿照文津閣,在北方四閣中,文源閣與文津、文溯二閣外觀相似,而文淵閣因其位于紫禁城之中,要嚴格按照皇家建築的(de)等級制度進行建造,外觀主體結構與其他三閣相似,而細部則大為(wèi)不同。因此,對其外觀的(de)複原探讨主要參考文津閣和(hé)文溯閣(圖 13)。
因資料殘缺,文源閣的(de)屋頂形式一(yī)直以來都有所争議:有學(xué)者認為(wèi)是文源閣應為(wèi)歇山頂建築,繪制了圓明園複原平面圖的(de)金勳自(zì)述其幼年(nián)時期見過文源閣的(de)屋頂形式為(wèi)歇山頂,清末繪有“圓明園內(nèi)文源閣圖樣”的(de)重修方案,該圖将文源閣屋頂形式畫為(wèi)歇山頂,張寶成也在《逝去(qù)的(de)仙境——圓明園》一(yī)書中将文源閣的(de)屋頂造型畫作歇山頂(圖14),現存的(de)北方三閣中,文淵閣的(de)屋頂形式也為(wèi)歇山頂,這也為(wèi)其提供了依據。還有學(xué)者認為(wèi)文源閣的(de)屋頂形式應該偏向于硬山頂,郭黛姮教授在複原圓明園時将文源閣複原為(wèi)硬山頂建築。從北方四閣的(de)建造時間與所處的(de)不同環境進行分析,文源閣與避暑山莊文津閣建築布局極為(wèi)類似,文源閣與文津閣建造時間相近,且兩者皆位于皇家園林之中。測量文源閣遺址可(kě)知,文源閣平面尺寸與文津閣和(hé)文溯閣接近,比歇山頂的(de)文淵閣面闊和(hé)進深少了約 1/3。而文淵閣的(de)建造時間雖與文源閣、文津閣相近,但其處在皇宮之中,清代皇家園林建築的(de)建造有嚴格的(de)營造通則,需嚴格遵守等級制度,因此與其它三閣形式不同。而其它三閣皆位于行宮之中,環境相同,屋頂形式應該更為(wèi)接近(圖 15)。
3.5 組群布局
根據遺址勘察和(hé)樣式雷圖檔,可(kě)以管窺園林的(de)舊(jiù)貌:文源閣組群包括宮門、藏書閣、碑亭、趣亭、月台、水池、假山和(hé)園牆。這與甯波天一(yī)閣的(de)組群布局有異曲同工之妙。
文源閣與文津閣是“北方四閣”中兩個園林型布局的(de)藏書樓,文淵閣與文溯閣皆為(wèi)宮殿型藏書樓,在園林布局方面文源閣與文津閣關系密不可(kě)分。文源閣動工和(hé)建造完成均在文津閣之後,文津閣是北方四閣中最先開始建造及建成的(de)藏書樓,其對天一(yī)閣的(de)寫仿也是最多的(de),所以文津閣園林布局與天一(yī)閣最為(wèi)相似。乾隆皇帝為(wèi)文津閣趣亭賦詩:“天一(yī)閣前原有池,池南更列假山峙。文津之閣率仿為(wèi),故亦叠石成㟪壘。有峰有壑有溪澗,澗水琴音瀉池泚。東則月台西西山,又如(rú)寶晉齋傳米。山亭因以趣為(wèi)名,林泉引興誠佳矣。貯書四庫其趣多,餍饫優遊意在此。”[6]以此來闡釋文津閣園林的(de)造園意向。詩中表明文津閣園林布局采用了南方典型的(de)“假山—池水—平台—堂(閣)—花台—假山”的(de)組群序列,其月台和(hé)疊石也寫仿了宋代書畫家米芾的(de)寶晉齋。而文源閣的(de)月台又是仿照文津閣而來。文津閣的(de)園林序列是一(yī)條直線,從山門入口進入後從假山石洞進入庭院,有很強的(de)儀式感。但文津閣因為(wèi)位于一(yī)個小島上,周邊是蜿蜒的(de)小河,因此園林圍牆沿岸勢曲折彎曲,這使得園內(nèi)布局較為(wèi)靈活,藏書樓和(hé)碑亭并列放置為(wèi),水池一(yī)分為(wèi)二,造園靈活豐富,不拘泥于形式,最富有江南園林特色。文源閣與文津閣的(de)園林布局十分相似,但文源閣總體布局較為(wèi)規整,假山池水與建築均沿中軸線布置,并且水池面積擴大,池中心放置玲峰石。整體注重前院景觀的(de)設計,前後院落主次分明,創造了新的(de)空間形式(圖 16)。
園林的(de)遊覽路線也是精心設計的(de)。進入文源閣的(de)宮門,迎面而來的(de)是巨大的(de)假山群。假山與宮門的(de)距離(lí)被人為(wèi)設計壓縮,顯得十分局促,遮擋十分明顯,給人壓抑之感。假山隻開了一(yī)個小洞,中國道(dào)家有“洞天福地(dì)”的(de)說法,“文人以自(zì)然為(wèi)法,故園林疊石,假山之中必設穴窟洞室”,文源閣的(de)假山也是如(rú)此。跟随洞中的(de)光芒,穿過假山的(de)石洞,眼前豁然開朗,映入眼簾的(de)是開闊的(de)池水與重檐的(de)藏書樓,明顯對比凸顯了園子(zǐ)的(de)寬敞明亮(liàng),“欲揚先抑”的(de)手法體現了中國古典造園的(de)含蓄的(de)原則。
4 結語
文源閣作為(wèi)“四庫七閣”之一(yī),是典型的(de)天一(yī)閣範式藏書建築,也是清代皇家藏書建築的(de)代表之作,它見證了清王朝從輝煌盛世經曆種種坎坷直到衰落的(de)全過程。文源閣雖然僅僅存在了八十餘年(nián),但仍然是值得研究的(de)重要的(de)建築組群,其與圓明園坎坷的(de)命運正是一(yī)段曆史的(de)縮影,如(rú)今再看文源閣遺址,不禁憶古思今,令人唏噓不已。
參考文獻:
[1] 清檔《圓明園》下冊第1194頁、第1223頁。
[2] 清檔《圓明園》下,1537頁,《清朝通志》卷一(yī)一(yī)七(《圓明園資料集》220~221 頁)。
[3] 高(gāo)宗禦制詩,四集卷三十三,見《文淵閣四庫全書》。
[4] 圓明園管理(lǐ)處. 圓明園百景圖志[J]. 2010.
[5] 高(gāo)夕果, 王寶蘭. 文源閣散佚之《四庫全書》考[J]. 文物天地(dì), 2016(12):112-113.
[6] 和(hé)珅、梁國治主編。熱河志·文津閣·趣亭·乙未。乾隆四十六年(nián)。
*楊菁、楊文豔、牛穎倩、殷雙:天津大學(xué)建築學(xué)院。
[1]這六次南巡時間為(wèi)乾隆十六年(nián)(1751 年(nián))、二十二年(nián)(1757 年(nián))、二十七年(nián)(1762 年(nián))、三十年(nián)(1765 年(nián))、四十五年(nián)(1780 年(nián))和(hé)四十九年(nián)(1784 年(nián))。
[2] 據光緒朝《圓明園慎修思永及文源閣丈尺冊》記載,碑亭台基見方 1 丈 4 尺。見圖 11。
[3] 詳見本文3.4節。
[4]光緒朝《圓明園慎修思永及文源閣丈尺冊》記載:“文源閣一(yī)座六間,內(nèi),明間面寬一(yī)丈六尺,四次間各面寬一(yī)丈二尺五寸,西稍間面闊五尺,中進深二丈四尺,前後廊上步各深一(yī)丈一(yī)尺。”